Поиск:     
Мой интернет-магазин

Рингтоны, Картинки


Рингтоны, Картинки, Java-игры, Мелодии

Java-игры, Мелодии

Дата: 25 ноября2020 г., Валютный курс магазина: $1.00 = 28 р., Прайс-лист


 

Диккенс на мобиле. Классиков пошлют SMS-кой

//

22.11.2005  

Iluvu, 4ego *e bole? Именно так выглядело бы письмо Татьяны Лариной, если бы она жила в наши дни. Как любая нормальная девушка, влюбленная героиня отправила бы свое признание SMS-кой на мобильник Онегина. Учителя русского языка и литературы переживают исторический момент. На их глазах зарождается иная культура, иной язык — жаргон SMS- и интернет-сообщений.

В Англии на новояз уже переложена классика. SMS-тексты позволят студентам отвечать на экзаменах и цитировать наиболее значимые отрывки произведений. Заказать нужный “кусок” текста можно с мобильного телефона в любой момент. Поэма Джона Мильтона “Потерянный рай”, “Кентерберийские рассказы” Джефри Чосера, роман Чарльза Диккенса “Холодный дом”, “Гордость и предубеждение” Джейн Остин теперь умещаются в нескольких десятках строк. Инициатором перевода стал не студент—двоечник, а... профессор английской литературы Университетского колледжа в Лондоне Джон Сазерленд, возглавивший в этом году жюри литературной премии “Букер”.
По мнению профессора, тот же Диккенс в оригинале тяжеловат и длинноват — с чем нельзя не согласиться. В сокращенном варианте старина Чарльз гораздо лаконичнее. Джон Сазерленд оправдывает свое ноу-хау тем, что Диккенс начинал стенографистом и, будь классик жив, одобрил бы новый укороченный вариант.
Филологи, как английские, так и российские, обеспокоены новшеством. По их мнению, стремительно падает грамотность и уменьшается лексический запас молодого поколения. Cокращаются не только слова, но и мысли. Но молодежь во всем мире крепко подсела на новый жаргон. Сегодня 80% всех манипуляций с телефоном у молодых составляет SMS-переписка. В сообщении можно выразить радость :-) или печаль:-(. И даже поцеловать *.
Отечественные сотовые компании, которым выгодно распространение жаргона, предлагают пока только английский вариант SMS-языка, но он перестал пользоваться популярностью, когда в продаже появились мобильные телефоны, поддерживающие русскоязычный формат. Один из российских сайтов даже предлагает всем желающим поучаствовать в составлении русскоязычного словаря SMS-сокращений. Словарик пока хилый. Из лучшего: “ППКС” = “подпишусь под каждым словом”.
Московский Комсомолец
от 22.11.2005
Надежда АРАБКИНА.

Источник: www.mk.ru


[последние новости] [отправить по почте] [архив новостей]

  Корзина
Оформить заказ
 
  Каталог

Сотовая связь

 
Оплата услуг
МОМЕНТАЛЬНАЯ
ОПЛАТА ТЕЛЕФОНА
Платёжный терминал e-POS
Оплатить в
 

[архив новостей]

 
Отправить SMS

rus

eng

 
Мобильные примочки

Картинки
Мелодии
Реалтоны
Рингтоны
Java-Игры
Видео
Мобильный софт
Секреты

 
Выскажи мнение

Телефон моей мечты:

результаты | архив

 
Информация о Магазине
 
Карта сайта  

В начало страницы

Новости | Магазин | Форум | Помощь  


  Сервис | Примочки | Обзоры | Контакты